LESUNG der Buchhandlung Willfang

Mittwoch, 15. Juni  20.00 Uhr

200 Jahre Monsieur Gustave Flaubert - Madame Elisabeth Edl übersetzt den großen Romanciers

Elisabeth Edl ist eine Meisterin in der Übersetzung der französischen Klassiker von Gustave Flauberts. Mit ihrem besonderen Stil erblühen diese. Ohne ein unverständliches oder altes Wort, fühlt sich die Leserschaft in die Mitte des 19. Jahrunderts versetzt.

Diese Übersetzungen gleichen einer Mammutaufgabe, denn man sagt von Flaubert, dass er selbst für einen perfekten Absatz manchmal eine ganze Woche benötigte.

 

Frau Edl beschreibt ihre Erfahrungen mit seinen Texten: "Flaubert verbindet in seiner Sprache Präzision und Poesie, Ironie und Nüchternheit, Mitgefühl, Sarkasmus, auch reine Bösartigkeit. Es gibt extrem komische Passagen, dann wieder dramatische oder rührende, aber das war gar nicht die größte Schweirigkeit..." und "Bei Flaubert folgt jeder Satz einem dramaturgischen Bogen."

 

Gustave Flaubert, Arztsohn aus Rouen, hielt der französischen Gesellschaft den Spiegel vor und mokierte sich über törichten Fortschrittswahn.

Mit seiner gestochen scharfen Prosa begann ein neues Zeitalter.

 

Das Ehepaar Jentzsch von der Buchhandlung Willfang freut sich mit Ihnen auf einen anspruchsvollen Abned mit Madame Edl und Monsiuer Flaubert.

Zeit:                    Mittwoch, 15. Juni  20.00 Uhr

Ort:                     FORUM, 1. Etage im BELLA DONNA HAUS 

Kosten:              12,00 EUR Kartenvorverkauf in der Buchhandlung Willfang von Uta und Martin Jentzsch

Info:                   Buchhandlung Willfang, Tel. 04531 / 2676